Lyric Shinee Why So Serious





Romanization

Jajeong mak jinan saebyeok, jinheulg sok nun tteun mueonga
Modu nareul museowohaetji (oh yeah)
Apeuro ppeodeun du pal, nan sarainneun wokingdedeu
Geu sumeun chagawotji



Sum swineun ge jigyeowojil jjeum geu ttae geudae balgyeon! So shocked!

Why so serious?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Da jal doel geoya
‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak

Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
Nan museopji anhayo so get in, get in

I gin eodumi eonjebuteoyeonneunji gieokdo an nane, daechung baek nyeon jeon?
Geunyang geudael bon nalbuteo sijagida, ijebuteon geuge deo jungyohanikka
“ireon jombi yeonghwa eodiseo bon geot gateunde?”
Oh no igeon teukbyeolhae

Biteuldaeneun georeumeuro geotja geuge uri sarang bangsik

Why so serious?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Da jal doel geoya
‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak

Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol

Hae jimyeon nawa georireul heoujeokdaemyeo hemae
Noe ttawin eobsi boigetjiman dadeul gomin itgetji
See? Hyumeonijeum geureon geo molla geunyang neol saranghage dwae
Nae pineun dasi tteugeowojyeo geu modeun iyuneun geudae, come on!

Daeum ssinui keullaimakseu mak sijak dwae
I eumagi deouk deo keojimyeon urin saraisseo tonight

Why so serious?
Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga a, aniya
Da jal doel geoya
‘gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak

Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new
Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu
Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol

English Translation

In the early morning, just past midnight, something that opened its eyes from the mud

Everyone was afraid of me (Oh yeah)

With two arms stretched forward, I’m an alive walking dead

The breath was cold

Just about when I was tired of breathing, I discovered you! So shocked!

*Why so serious?

Romeo and Juliet, It’s not a sad love story

Everything will be fine

You, who know that it will be a “happy ending”, are a fiction maniac

My heart that was only covered with dust, renew the engine

My lips that were colorless, is now back to red rouge

Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?

I’m not a scary person, so get in, get in

I don’t remember since when this long darkness started, maybe since a hundred years?

It’s the day I saw you, since that’s more important from now on

“I feel like I’ve seen this sort of zombie movie?”

Oh no, this is special

Let’s walk staggeringly,that’s our way of love

*Repeat

**My heart that was only covered with dust, renew the engine

My lips that were colorless, is now back to red rouge

Baby, what do you think of me? Baby what do you think of me?

We’re not different, we’re already becoming alike

When the sun sets, wander the streets with me

Even if they look brainless, they must all have concerns

See? Humanism, I don’t know such thing, I just get to love you

My blood becomes hot again, and all the reason is you, come on!

The next scene’s climax is just starting

If this music gets louder, we’re alive tonight

*Repeat

**Repea

Indonesian Translate

SHINee

Di pagi hari, lewat tengah malam
Sesuatu yang membuka mata itu dari lumpur
Semua orang takut kepadaku
Dengan dua tangan terentang kedepan,
Aku berjalan setengah sadar
Nafasnya dingin

Ketika aku lelah bernafas, Aku menemukanmu! So shocked

Why so serious?
Romeo dan Juliet, Bukanlah kisah cinta yang menyedihkan
Segalanya akan baik-baik saja

Kamu yang tahu ”akhir happy ending”, adalah maniac cerita cinta
Hatiku yang hanya tertutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya
Bibirku yang pucat, sekarang kembali menjadi merah merona
Baby bagaimana menurutmu? Baby bagaimana menurutmu?
Aku bukan orang yang menakutkan, so get in, get in

Aku tidak ingat sejak kapan kegelapan panjang ini bermula, mungkin seratus tahun yang lalu?
Itu adalah hari saat aku melihatmu, karena itu lebih penting dari sekarang
“Tebak dimana film zombie ini?”
Oh no, ini istimewa

Mari kita berjalan memutar

Itulah cara yang kita suka

Why so serious?
Romeo dan Juliet, bukan kisah cinta yang menyedihkan
Segalanya akan baik-baik saja

Kamu yang tahu ”akhir happy ending”, adalah maniac cerita cinta

Hatiku yang hanya tertutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya
Bibirku yang pucat, sekarang kembali menjadi merah merona
Baby bagaimana menurutmu? Baby bagaimana menurutmu?
Kita tidak berbeda, kita sudah serupa

Setelah matahari terbenam aku keluar dan berkeliaran di jalanan
Mungkin sepertinya aku tidak punya otak tapi kita semua memiliki kekhawatiran

Lihat? Aku tidak tahu apapun seperti Humanizm, aku hanya berakhir mencintaimu
Darahku memanas lagi, semua itu adalah karena mu, c’mon!

Climax dari scene berikutnya baru dimulai
Jika musik ini semakin nyaring, kita masih hidup malam ini

Why so serious?
Romeo dan Juliet, bukan kisah cinta yang menyedihkan
Segalanya akan baik-baik saja

Kamu yang tahu  ”akhir yang bahagia”, adalah maniac cerita cinta

Hatiku yang hanya tertutupi dengan debu, memperbaharui mesinnya
Bibirku yang pucat, sekarang kembali menjadi merah merona
Baby bagaimana menurutmu? Baby bagaimana menurutmu?Kita tidak berbeda, kita sudah serupa.

Leave a Reply

우리의 기사를 읽어 주셔서 감사합니다, 당신은 여기 덧글을 남길해야합니다.
thank you for reading our articles, you should leave comments here. :

Total Tayangan Laman

copy right www.diariesbalam.blogspot.com 2011-2014. Diberdayakan oleh Blogger.